Chồng bát cũng có lúc xô nhau
Direct English translation
A stack of bowls also has times when they bump into each other.
Equivalent English version
There will always be friction when people live together
Giải thích tiếng Việt
Chỉ những va chạm, bất hòa nhỏ là điều khó tránh trong đời sống chung, nhất là quan hệ vợ chồng. Cách nói thêm "xô nhau" nhấn mạnh tính va chạm qua lại giữa những người sống gần gũi.
English explanation
Minor clashes and disagreements are hard to avoid in close domestic life, especially between husband and wife. This wording emphasizes mutual jostling, suggesting friction naturally arises between people living closely together.